Abhuta, Abhūta: 13 definitions
Abhuta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Ābhūta (आभूत) refers to “living beings”, according to the Śivapurāṇa 2.3.20 (“The story of the submarine fire”).—Accordingly, as Brahmā said to the Ocean: “[...] At the will of Śiva I was requested by the gods who were harassed by it, and so I went there and suppressed the fire. I gave it the form of a mare. I have brought it here. O ocean, I ask you to be merciful. This fury of lord Śiva, now in the form of a mare, you will bear till the final dissolution of all living beings [i.e., yavad-ābhūta-saṃplava]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Mahayana (major branch of Buddhism)Source: academia.edu: A Study and Translation of the Gaganagañjaparipṛcchā
1) Abhūta (अभूत) refers to “non-existence”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā: the eighth chapter of the Mahāsaṃnipāta (a collection of Mahāyāna Buddhist Sūtras).—Accordingly, “How then, son of good family, does the Bodhisattva perform his practice of a Bodhisattva (bodhisattvacaryā) after having obtained the sameness of extinction? [...] He purifies cultivation by means of the clear presence of manifestation. He depends on concentration which is the miraculous play with illusion. The vices by which he might produce existence and bonds of existence, these he does away with, and the knowledge by means of which he teaches extinction, in that he excels, thus he is born from non-existence (abhūtabhūta—abhūtabhūtata) and originated form non-origination. [...]”.
2) Abhūta (अभूत) refers to “(the view of) unreal mental constructions”, according to the Gaganagañjaparipṛcchā.—Accordingly, “[Bringing all beings to maturity (sarvasatva-paripācana)] [...] Again he thinks: ‘what is called ‘living being’ is a misunderstanding. Because of being occupied with the view of cause (hetu), ignorance (avidyā), existence (bhāva), thirst (tṛṣṇā), and unreal mental constructions (abhūta-parikalpa), it is called ‘living being’. However, the Bodhisattva still teaches the dharma to living beings in order to get rid of vices which originate from misunderstanding, and he does not forget substances. Since he is devoid of a living being, and detached from a living being, he brings living beings to maturity. Thus the Bodhisattva brings living beings to maturity by the original purity”.
Mahayana (महायान, mahāyāna) is a major branch of Buddhism focusing on the path of a Bodhisattva (spiritual aspirants/ enlightened beings). Extant literature is vast and primarely composed in the Sanskrit language. There are many sūtras of which some of the earliest are the various Prajñāpāramitā sūtras.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
abhūta : (adj.) not real; false. (nt.), falsehood.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Abhūta, (adj.) (a + bhūta) not real, false, not true, usually as nt. °ṃ falsehood, lie, deceit Sn.387; It.37; Instr. abhūtena falsely D.I, 161.
—vādin one who speaks falsely or tells lies Sn.661 = Dh.306 = It.42; expld. as “ariy’ûpavāda-vasena alika —vādin” SnA 478; as “tucchena paraṃ abhācikkhanto” DhA.III, 477. (Page 72)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Abhūta (अभूत).—a. Non-existent, what is not or has not been; not true or real, false; स्तुवन्ति श्रान्तास्याः क्षितिपतिमभूतैरपि गुणैः (stuvanti śrāntāsyāḥ kṣitipatimabhūtairapi guṇaiḥ) Mu.3.16, Kirātārjunīya 14.19; Rām. 5.14.34.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Abhūta (अभूत).—(a-bhūta), adj. (neg. of bhūta, q.v.; rare in Sanskrit in this sense), not true, false: Udānavarga viii.1 abhūta-vādī(r) speaking falsehood; Suvarṇabhāsottamasūtra 58.1; Karmavibhaṅga (and Karmavibhaṅgopadeśa) 44.12; Bhikṣuṇī-karmavācanā 16a.2; Jātakamālā 116.3; Mahāvastu i.36.13 (abrahmacaryavāda); 44.13 (abhyākhyāna, q.v.).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-taḥ-tā-taṃ) Non-existent, absent, what is not or has not been. E. a neg. bhūta been.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Abhūta (अभूत).—[adjective] not having been; pūrva — before.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Abhūta (अभूत):—[=a-bhūta] [from a-bhuva] mfn. whatever has not been or happened.
2) Ābhūta (आभूत):—[=ā-bhūta] [from ā-bhū] mfn. produced, existing.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
Abhūta (अभूत):—[tatpurusha compound] m. f. n.
(-taḥ-tā-tam) Non-existent, what is not or has not been; e. g. Kaṇāda Sūtras: virodhyabhūtamabhūtasya .. (Śaṅk. Upask.: abhūtaṃ varṣaṃ bhūtasya vāyvabhrasaṃyogasya liṅgam . evaṃ sphoṭādervirodhī mantrapāṭhaḥ . tathā cābhūtamanutpannaṃ sphoṭādibhūtasya mantrapāṭhasya liṅgam . virodhiliṅgasyodāharaṇāntaramāha) .. bhūtamabhūtasya .. (Śaṅk. Upask.: bhūtaṃ sphoṭādikamabhūtasya mantrapāṭhasya liṅgam . evaṃ bhūto vāyvabhrasaṃyogobhūtasya varṣasya liṅgam . evaṃ bhūto dāhobhūtasya manyādisamavadhānasya liṅgam &c.); or Yāska: kastadveda yadabhūtamidamapītaradadbhutam. Comp. the following articles. E. a neg. and bhūta.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
Abhūta (अभूत):—[a-bhūta] (taḥ-tā-taṃ) a. Non-existent.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+4): Abhutabhaya, Abhutabhuta, Abhutadarshana, Abhutadosha, Abhutaharana, Abhutakkhana, Abhutalasparsha, Abhutalasparshata, Abhutaparikalpa, Abhutaparva, Abhutapradurbhava, Abhutapurva, Abhutapurvate, Abhutarajas, Abhutarajasa, Abhutartha, Abhutasamplava, Abhutasamplavam, Abhutasaplavam, Abhutashatru.
Ends with (+148): Abhajanabhuta, Abhutabhuta, Adharabhuta, Adyatanabhuta, Agnishomabhuta, Aikyabhuta, Akashabhuta, Alokabhuta, Amishrabhuta, Amitrabhuta, Amshabhuta, Anadyatanabhuta, Anantabhuta, Andhabhuta, Angabhuta, Ankurabhuta, Anuprabhuta, Anyathabhuta, Aparabhuta, Aprabhuta.
Full-text (+36): Abhutapurva, Abhutaharana, Abhutashatru, Abhutapradurbhava, Abhutarajas, Yavadabhutasamplavam, Abhutartha, Abhutatadbhava, Abhua, Jhapatanem, Abhutaparva, Ahuva, Tadbhava, Yavadahutasamplavam, Abhutasamplavam, Abhutadosha, Bhuta, Atmabhuta, Abhutatva, Jhadapanem.
Search found 33 books and stories containing Abhuta, A-bhuta, A-bhūta, Ā-bhūta, Abhūta, Ābhūta; (plurals include: Abhutas, bhutas, bhūtas, Abhūtas, Ābhūtas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 10.40.12 < [Sukta 40]
Rig Veda 4.34.3 < [Sukta 34]
Rig Veda 4.34.11 < [Sukta 34]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Vaisheshika-sutra with Commentary (by Nandalal Sinha)
Sūtra 9.1.9 (Perception of absolute non-existence, how produced) < [Chapter 1 - Of Ordinary Perception of Non-Existence and of Transcendental Perception]
Sūtra 3.1.11 (Above continued) < [Chapter 1 - Of the Marks of Inference]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Jivanandana of Anandaraya Makhin (Study) (by G. D. Jayalakshmi)
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)