Vinaya Pitaka (3): Khandhaka

by I. B. Horner | 2014 | 386,194 words | ISBN-13: 9781921842160

The English translation of the Khandhaka: the second book of the Pali Vinaya Pitaka, one of the three major ‘baskets’ of Therevada canonical literature. It is a collection of various narratives. The English translation of the Vinaya-pitaka (third part, khandhaka) contains many Pali original words, but transliterated using a system similar to the I...

On duties in the sauna

Kd.18.8.1 Now at that time the group of six monks, being hindered in (their use of a) bathroom by monks who were elders, having brought, out of disrespect, a quantity of sticks, having made a fire, having closed the doorway, sat down in the doorway. The monks, overcome by the heat, not being able to get through the doorway, fell down fainting. Those who were modest monks … spread it about, saying: “How can this group of six monks, being hindered (in their use of a) bathroom by monks who are elders … sit down in the doorway, so that monks … fell down fainting?” Then these monks told this matter to the Lord. He said: “Is it true, as is said, monks, that the group of six monks, being hindered in (their use of a) bathroom by monks who are elders … sat down in the doorway so that monks … fell down fainting?”

“It is true, Lord.” Having rebuked them, having given reasoned talk, he addressed the monks, saying:

Monks, on being hindered in (your use of) a bathroom by monks who are elders, having out of disrespect brought a quantity of sticks, a fire should not be made. Whoever should make one, there is an offence of wrong-doing. And nor, monks, having closed a doorway, should you sit down in the doorway. Whoever should (so) sit down, there is an offence of wrong-doing.

Kd.18.8.2 “On account of this, monks, I will lay down an observance for monks as to a bathroom and which should be observed BD.5.309 by monks in a bathroom. Whoever goes first to a bathroom, if ashes have accumulated, should throw out the ashes. If the bathroom is soiled, the bathroom should be swept. If the flooring[1] … cell … the porch … the hall in the bathroom is soiled, the hall in the bathroom should be swept. Chunam should be kneaded, clay should be moistened, water should be poured into the water-jar. On entering the bathroom, having smeared the face with clay, having covered oneself front and back, one may enter the bathroom. One should not sit down so as to encroach on (the space intended for) monks who are elders, nor should newly ordained monks be turned away from a seat.[2] If one is able, a treatment should be done in the bathroom for monks who are elders. On leaving the bathroom, having taken the chair for the bathroom and having covered oneself front and back, one may leave the bathroom. If one is able, a treatment should also be done in the water for the monks who are elders. One should not bathe before the monks who are elders, Vin.2.221 nor should one bathe above them. Way should be made by one who has bathed and is getting out (of the water) for those who are getting into it. Whoever leaves the bathroom last, if the bathroom is swampy, he should wash it. Having washed the tub for the clay, having put away the chair for the bathroom, having extinguished the fire, having closed the door, he may depart. This, monks, is the observance for monks as to a bathroom and which should be observed by monks in a bathroom.”

Footnotes and references:

1.

paribhaṇḍa. It is doubtful whether Buddhaghosa has understood this term: he explains it by bahi jaggati, he lies awake outside, Vin-a.1286.