Vinaya Pitaka (3): Khandhaka

by I. B. Horner | 2014 | 386,194 words | ISBN-13: 9781921842160

The English translation of the Khandhaka: the second book of the Pali Vinaya Pitaka, one of the three major ‘baskets’ of Therevada canonical literature. It is a collection of various narratives. The English translation of the Vinaya-pitaka (third part, khandhaka) contains many Pali original words, but transliterated using a system similar to the I...

Six on bringing

Kd.7.4.1A monk, after kaṭhina-cloth has been made, taking a robe that is imperfectly executed,[1] goes away. When he has gone outside the boundary it occurs to him: “I will get this robe-material made up here, I will not come back”, and he gets that robe-material made up. That monk’s kaṭhina, (privileges) are removed because of (his robe) being settled … = Kd.7.2; read taking a robe that is imperfectly executed instead of taking a robe … That monk’s kaṭhina (privileges) are removed together with (those of the other) monks.

Told are the six cases on Taking[2]

Footnotes and references:


vippakatacīvara. Cf. vippakata at Vin.3.155, Vin.3.225, Vin.3.227, Vin.3.229.


“Six of the seven cases specified in Kd.7.2 (with the exception of the first of the seven) … The first case is necessarily omitted, because it is essential to that case, that the Bhikkhu going away takes with him a robe ready for wear”, so Vinaya Texts, ii.160, n.3.