by I. B. Horner | 2014 | 66,469 words | ISBN-13: 9781921842160
The English translation of the Bhikkhuni-vibhanga: the second part of the Suttavibhanga, which itself is the first book of the Pali Vinaya Pitaka, one of the three major ‘baskets’ of Therevada canonical literature. It is a acollection of rules for Buddhist nuns. The English translation of the Vinaya-pitaka (second part, bhikkhuni-vibhanga) contain...
Bi-Pc.46.1.1 BD.3.332 … at Sāvatthī in the Jeta Grove in Anāthapiṇḍika’s monastery. Now at that time the nun Thullanandā gave with her own hand solid food and soft food to players and dancers … see Bi-Pc.28.1 … “… this rule of training:
“Whatever nun should give with her own hand solid food or soft food to a householder or to a wanderer or to a female wanderer, there is an offence of expiation.”
Bi-Pc.46.2.1 Whatever means: … nun is to be understood in this case.
Householder means: … see Bi-Pc.28.2 … she who has reached (the stage of a) female wanderer.
Solid food means: excluding the five (kinds of) meals and water for cleansing the teeth, the rest is called solid food.
Soft food means: the five (kinds of) meals: cooked rice, food made with flour, barley-meal, fish, meat.
Should give means: if she gives by means of the body or by means of something attached to the body or by means of something that may be cast, Vin.4.303 there is an offence of expiation. If she gives water for cleansing the teeth, there is an offence of wrong-doing.
Bi-Pc.46.2.2 There is no offence if she gets (someone) to give (but) does not (herself) give; if she gives depositing it near; if she gives ointment for external (use); if she is mad, if she is the first wrong-doer.