Udanavarga [sanskrit]

by W. Woodville Rockhill | 1892 | 13,101 words

The Udanavarga is a collection of Sanskrit verses representing aphorisms attributed to the Buddha and his disciples. The Udanavarga resembles the Pali Dhammapada and Udana, yet it belong the ancient tradition of early Buddhism. Alternative titles: Udānavarga (उदानवर्ग).

सर्वकर्मजहस्य भिक्षुणे धुन्वानस्य पुरस्कृतं रजः ।
अममस्य सदा स्थितात्मनो ह्य् अर्थो नास्ति जनस्य लापनम् ॥ ३ ॥

sarvakarmajahasya bhikṣuṇe dhunvānasya puraskṛtaṃ rajaḥ |
amamasya sadā sthitātmano hy artho nāsti janasya lāpanam || 3 ||

The English translation of Verse 32.3 is contained in the book Udanavarga by W. Woodville Rockhill.

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (32.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarvakarman, Jaha, Bhikshu, Dhunvana, Puraskrita, Raja, Rajas, Amama, Sada, Sad, Sthita, Artha, Nasti, Jana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 32.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sarvakarmajahasya bhikṣuṇe dhunvānasya puraskṛtaṃ rajaḥ
  • sarvakarma -
  • sarvakarman (noun, masculine)
    [compound]
    sarvakarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jahasya -
  • jaha (noun, masculine)
    [genitive single]
    jaha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • bhikṣuṇe -
  • bhikṣu (noun, neuter)
    [dative single]
  • dhunvānasya -
  • dhunvāna (noun, masculine)
    [genitive single]
    dhunvāna (noun, neuter)
    [genitive single]
  • puraskṛtam -
  • puraskṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puraskṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puraskṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rajaḥ -
  • rajas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rajas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    raja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “amamasya sadā sthitātmano hy artho nāsti janasya lāpanam
  • amamasya -
  • amama (noun, masculine)
    [genitive single]
    amama (noun, neuter)
    [genitive single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sthitāt -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [ablative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [ablative single from √sthā class 1 verb]
  • mano* -
  • Cannot analyse hy*ar
  • artho* -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nāsti -
  • nāsti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • janasya -
  • jana (noun, masculine)
    [genitive single]
    jana (noun, neuter)
    [genitive single]
  • -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apanam -
  • pan (verb class 1)
    [imperfect active first single]
Like what you read? Consider supporting this website: