Udanavarga [sanskrit]

by W. Woodville Rockhill | 1892 | 13,101 words

The Udanavarga is a collection of Sanskrit verses representing aphorisms attributed to the Buddha and his disciples. The Udanavarga resembles the Pali Dhammapada and Udana, yet it belong the ancient tradition of early Buddhism. Alternative titles: Udānavarga (उदानवर्ग).

कम् उद्दिशेयं त्व् असमो ह्य् अतुल्यः स्वयं प्रवक्ता ह्य् अधिगम्य बोधिम् ।
तथागतो देवमनुष्य शास्ता सर्वज्ञतां प्राप्य बलैर् उपेतः ॥ २ ॥

kam uddiśeyaṃ tv asamo hy atulyaḥ svayaṃ pravaktā hy adhigamya bodhim |
tathāgato devamanuṣya śāstā sarvajñatāṃ prāpya balair upetaḥ || 2 ||

The English translation of Verse 21.2 is contained in the book Udanavarga by W. Woodville Rockhill.

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kah, Uddish, Iyam, Idam, Atulya, Svayam, Pravaktri, Adhigamya, Bodhi, Tathagata, Devamanushya, Shastri, Shasta, Sarvajnata, Prapya, Bala, Upetri, Upeta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 21.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kam uddiśeyaṃ tv asamo hy atulyaḥ svayaṃ pravaktā hy adhigamya bodhim
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • uddiśe -
  • uddiś (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse tv*as
  • asamo* -
  • Cannot analyse hy*at
  • atulyaḥ -
  • atulya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pravaktā -
  • pravaktṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse hy*ad
  • adhigamya -
  • adhigamya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhigamya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhim -
  • bodhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “tathāgato devamanuṣya śāstā sarvajñatāṃ prāpya balair upetaḥ
  • tathāgato* -
  • tathāgata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • devamanuṣya -
  • devamanuṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śāstā -
  • śāstṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    śās -> śāstā (participle, feminine)
    [nominative single from √śās class 2 verb]
  • sarvajñatām -
  • sarvajñatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • balair -
  • bala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • upetaḥ -
  • upetṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    upeta (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: