Udanavarga [sanskrit]

by W. Woodville Rockhill | 1892 | 13,101 words

The Udanavarga is a collection of Sanskrit verses representing aphorisms attributed to the Buddha and his disciples. The Udanavarga resembles the Pali Dhammapada and Udana, yet it belong the ancient tradition of early Buddhism. Alternative titles: Udānavarga (उदानवर्ग).

उभार्थे चरमाणं तं ह्य् आत्मनस्य परस्य च ।
अबलं मन्यते बालो धर्मेष्व् अवविचक्षणः ॥ १२ ॥

ubhārthe caramāṇaṃ taṃ hy ātmanasya parasya ca |
abalaṃ manyate bālo dharmeṣv avavicakṣaṇaḥ || 12 ||

The English translation of Verse 20.12 is contained in the book Udanavarga by W. Woodville Rockhill.

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ubha, Artha, Carama, Atman, Idam, Para, Abala, Ava, Vicakshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 20.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ubhārthe caramāṇaṃ taṃ hy ātmanasya parasya ca
  • ubhā -
  • ubha (noun, masculine)
    [compound]
    ubha (noun, neuter)
    [compound]
    ubhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arthe -
  • artha (noun, masculine)
    [locative single]
    artha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [present middle first single]
  • caramā -
  • carama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • āṇam -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse hy*āt
  • ātman -
  • ātman (noun, masculine)
    [vocative single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • parasya -
  • para (noun, masculine)
    [genitive single]
    para (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “abalaṃ manyate bālo dharmeṣv avavicakṣaṇaḥ
  • abalam -
  • abala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abalā (noun, feminine)
    [adverb]
    bal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • manyate -
  • man (verb class 4)
    [present middle third single], [present passive third single]
    man (verb class 8)
    [present passive third single]
  • bālo* -
  • Cannot analyse dharmeṣv*av
  • ava -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • vicakṣaṇaḥ -
  • vicakṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: