Udanavarga [sanskrit]

by W. Woodville Rockhill | 1892 | 13,101 words

The Udanavarga is a collection of Sanskrit verses representing aphorisms attributed to the Buddha and his disciples. The Udanavarga resembles the Pali Dhammapada and Udana, yet it belong the ancient tradition of early Buddhism. Alternative titles: Udānavarga (उदानवर्ग).

उद्धतस्य प्रमत्तस्य भिक्षुणो बहिर् आत्मनः ।
शीलं समाधिः प्रज्ञा च पारिपूरिं न गच्छति ॥ १३ ॥

uddhatasya pramattasya bhikṣuṇo bahir ātmanaḥ |
śīlaṃ samādhiḥ prajñā ca pāripūriṃ na gacchati || 13 ||

The English translation of Verse 6.13 is contained in the book Udanavarga by W. Woodville Rockhill.

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Uddhata, Pramatta, Bhikshu, Bahih, Bahi, Bahis, Atman, Shil, Shila, Samadhi, Prajna, Pari, Pur, Rip, Gacchat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 6.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “uddhatasya pramattasya bhikṣuṇo bahir ātmanaḥ
  • uddhatasya -
  • uddhata (noun, masculine)
    [genitive single]
    uddhata (noun, neuter)
    [genitive single]
  • pramattasya -
  • pramatta (noun, masculine)
    [genitive single]
    pramatta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • bhikṣuṇo* -
  • bhikṣu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • bahir -
  • bahiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bahi (noun, masculine)
    [nominative single]
    bahi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ātmanaḥ -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “śīlaṃ samādhiḥ prajñā ca pāripūriṃ na gacchati
  • śīlam -
  • śīla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīlā (noun, feminine)
    [adverb]
    śīl (noun, masculine)
    [accusative single]
  • samādhiḥ -
  • samādhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prajñā -
  • prajñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāri -
  • pārī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • pūr -
  • pur (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pu (noun, masculine)
    [nominative single]
    pu (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
    (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • rim -
  • rip (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gacchati -
  • gacchat (noun, masculine)
    [locative single]
    gacchat (noun, neuter)
    [locative single]
    gam (verb class 1)
    [present active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: