Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 14.27

खस्थाः खस्थैर्हि बाध्यन्ते जलस्था जलचारिभिः ।
स्थलस्थाः स्थलसंस्थैस्तु प्राप्यन्ते चेतरेतरैः ॥ २७ ॥

khasthāḥ khasthairhi bādhyante jalasthā jalacāribhiḥ |
sthalasthāḥ sthalasaṃsthaistu prāpyante cetaretaraiḥ || 27 ||

'Air-dwellers are oppressed by air-dwellers, the denizens of water by the denizens of water, those that dwell on dry land are made to suffer by the dwellers on dry land in mutual hostility.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Khastha, Jalastha, Jalacarin, Sthalastha, Sthala, Samstha, Prapin, Prapya, Anta, Anti, Ceta, Itara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 14.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “khasthāḥ khasthairhi bādhyante jalasthā jalacāribhiḥ
  • khasthāḥ -
  • khastha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    khasthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • khasthair -
  • khastha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    khastha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bādhyante -
  • bādh (verb class 1)
    [present passive third plural]
    bādh (verb class 0)
    [present passive third plural]
  • jalasthā* -
  • jalastha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jalasthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jalacāribhiḥ -
  • jalacārin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jalacārin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “sthalasthāḥ sthalasaṃsthaistu prāpyante cetaretaraiḥ
  • sthalasthāḥ -
  • sthalastha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sthalasthā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sthala -
  • sthala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sthala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sthal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • saṃsthais -
  • saṃstha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    saṃstha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • prāpya -
  • prāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    prāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāpi (Preverb)
  • ante -
  • anta (noun, masculine)
    [locative single]
    anta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    anti (noun, feminine)
    [vocative single]
    ant (verb class 1)
    [present middle first single]
  • ceta -
  • ceta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ceta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cat (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    cit (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • re -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • itaraiḥ -
  • itara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    itara (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 14.27

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: