Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 14.11

उपपन्नाः प्रतिभये नरके भृशदारुणे ।
अमी दुःखैर्बहुविधैः पीड्यन्ते कृपणं वत ॥ ११ ॥

upapannāḥ pratibhaye narake bhṛśadāruṇe |
amī duḥkhairbahuvidhaiḥ pīḍyante kṛpaṇaṃ vata || 11 ||

'The one, being born in a dreadful hell full of terrors, are miserably tortured, alas! by many kinds of suffering;

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Upapanna, Pratibhaya, Naraka, Bhrishadaruna, Amin, Adah, Duhkha, Bahuvidha, Kripanam, Kripana, Vata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 14.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “upapannāḥ pratibhaye narake bhṛśadāruṇe
  • upapannāḥ -
  • upapanna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    upapannā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pratibhaye -
  • pratibhaya (noun, masculine)
    [locative single]
    pratibhaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pratibhayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • narake -
  • naraka (noun, masculine)
    [locative single]
    naraka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • bhṛśadāruṇe -
  • bhṛśadāruṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    bhṛśadāruṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhṛśadāruṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “amī duḥkhairbahuvidhaiḥ pīḍyante kṛpaṇaṃ vata
  • amī -
  • amin (noun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
  • duḥkhair -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    duḥkha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bahuvidhaiḥ -
  • bahuvidha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bahuvidha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pīḍyante -
  • pīḍ (verb class 10)
    [present passive third plural]
  • kṛpaṇam -
  • kṛpaṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛpaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vata -
  • vata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    van -> vata (participle, masculine)
    [vocative single from √van class 1 verb], [vocative single from √van class 8 verb]
    van -> vata (participle, neuter)
    [vocative single from √van class 1 verb], [vocative single from √van class 8 verb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 14.11

Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: