Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 13.13

तत्क्षिप्रमुत्तिष्ठ लभस्व सञ्ज्ञां वाणो ह्ययं तिष्ठति लेलिहानः ।
प्रियाभिधेयेषु रतिप्रियेषु यं चक्रवाकेष्वपि नोत्सृजामि ॥ १३ ॥

tatkṣipramuttiṣṭha labhasva sañjñāṃ vāṇo hyayaṃ tiṣṭhati lelihānaḥ |
priyābhidheyeṣu ratipriyeṣu yaṃ cakravākeṣvapi notsṛjāmi || 13 ||

'Therefore quickly rise up and come to thyself,—for this arrow is ready, darting out its tongue, which I do not launch even against the cakravaka birds, tenderly attached as they are and well deserving the name of lovers.'

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tat, Tad, Kshipra, Mud, Tishtha, Sanjna, Vana, Aya, Idam, Tishthat, Lelihana, Priyabhidheya, Ratipriya, Yah, Cakravaka, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 13.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatkṣipramuttiṣṭha labhasva sañjñāṃ vāṇo hyayaṃ tiṣṭhati lelihānaḥ
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kṣipra -
  • kṣipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mut -
  • mud (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • tiṣṭha -
  • tiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sthā (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • labhasva -
  • labh (verb class 1)
    [imperative middle second single]
  • sañjñām -
  • sañjñā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vāṇo* -
  • vāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • lelihānaḥ -
  • lelihāna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “priyābhidheyeṣu ratipriyeṣu yaṃ cakravākeṣvapi notsṛjāmi
  • priyābhidheyeṣu -
  • priyābhidheya (noun, masculine)
    [locative plural]
    priyābhidheya (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ratipriyeṣu -
  • ratipriya (noun, masculine)
    [locative plural]
    ratipriya (noun, neuter)
    [locative plural]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • cakravākeṣva -
  • cakravāka (noun, masculine)
    [locative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Cannot analyse notsṛjāmi

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 13.13

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: