Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 12.113

ततस्तदानीं गजराजविक्रमः पदस्वनेनानुपमेन बोधितः ।
महामुनेरागतबोधिनिश्चयो जगाद कालो भुजगोत्तमः स्तुतिम् ॥ ११३ ॥

tatastadānīṃ gajarājavikramaḥ padasvanenānupamena bodhitaḥ |
mahāmunerāgatabodhiniścayo jagāda kālo bhujagottamaḥ stutim || 113 ||

Then Kala, the best of serpents, whose majesty was like the lord of elephants, having been awakened by the unparalleled sound of his feet, uttered this praise of the great sage, being sure that he was on the point of attaining perfect knowledge:

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.113). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Tadanim, Gajaraja, Vikrama, Anupama, Bodhita, Mahamuni, Agata, Bodhin, Caya, Kala, Bhujaga, Uttama, Stuti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 12.113). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastadānīṃ gajarājavikramaḥ padasvanenānupamena bodhitaḥ
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tadānīm -
  • tadānīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gajarāja -
  • gajarāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vikramaḥ -
  • vikrama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • padasva -
  • pad (verb class 1)
    [imperative middle second single]
  • nenā -
  • na (noun, masculine)
    [instrumental single]
    na (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • anupamena -
  • anupama (noun, masculine)
    [instrumental single]
    anupama (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • bodhitaḥ -
  • bodhita (noun, masculine)
    [nominative single]
    budh -> bodhita (participle, masculine)
    [nominative single from √budh]
  • Line 2: “mahāmunerāgatabodhiniścayo jagāda kālo bhujagottamaḥ stutim
  • mahāmuner -
  • mahāmuni (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • āgata -
  • āgata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āgata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ag (verb class 1)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
  • bodhin -
  • bodhin (noun, masculine)
    [vocative single]
    bodhin (noun, neuter)
    [vocative single]
  • -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cayo* -
  • caya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jagāda -
  • gad (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • kālo* -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhujago -
  • bhujaga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhujaga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhujagā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uttamaḥ -
  • uttama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • stutim -
  • stuti (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 12.113

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: