Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 10.39

अथौ चिकीर्षा तव धर्म एव यजस्व यज्ञं कुलधर्म एषः ।
यज्ञैरधिष्ठाय हि नाकपृष्ठं ययौ मरुत्वानपि नाकपृष्ठम् ॥ ३९ ॥

athau cikīrṣā tava dharma eva yajasva yajñaṃ kuladharma eṣaḥ |
yajñairadhiṣṭhāya hi nākapṛṣṭhaṃ yayau marutvānapi nākapṛṣṭham || 39 ||

Or if religion is really thy one aim, then offer sacrifices,—this is thy family's immemorial custom,—climbing to highest heaven by sacrifices, even Indra, the lord of the winds, went thus to highest heaven.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cikirsh, Cikirsha, Yushmad, Dharma, Eva, Yajna, Kuladharma, Esha, Adhi, Tha, Nakaprishtha, Yayi, Yayu, Marutvat, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 10.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athau cikīrṣā tava dharma eva yajasva yajñaṃ kuladharma eṣaḥ
  • athau -
  • cikīrṣā -
  • cikīrṣ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    cikīrṣ (noun, neuter)
    [instrumental single]
    cikīrṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • dharma* -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yajasva -
  • yaj (verb class 1)
    [imperative middle second single]
  • yajñam -
  • yajña (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kuladharma* -
  • kuladharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eṣaḥ -
  • eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yajñairadhiṣṭhāya hi nākapṛṣṭhaṃ yayau marutvānapi nākapṛṣṭham
  • yajñair -
  • yajña (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • adhiṣ -
  • adhi (noun, feminine)
    [nominative single]
    adhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṭhāya -
  • ṭha (noun, masculine)
    [dative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • nākapṛṣṭham -
  • nākapṛṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nākapṛṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yayau -
  • yayi (noun, masculine)
    [locative single]
    yayi (noun, feminine)
    [locative single]
    yayu (noun, masculine)
    [locative single]
    yayu (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • marutvān -
  • marutvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • nākapṛṣṭham -
  • nākapṛṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nākapṛṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 10.39

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: