Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 10.14

आदाय भैक्षं च यथोपपन्नं ययौ गिरेः प्रस्रवणं विविक्तम् ।
न्यायेन तत्राभ्यवहृत्य चैनन्महीधरं पाण्डवमारुरोह ॥ १४ ॥

ādāya bhaikṣaṃ ca yathopapannaṃ yayau gireḥ prasravaṇaṃ viviktam |
nyāyena tatrābhyavahṛtya cainanmahīdharaṃ pāṇḍavamāruroha || 14 ||

Having received such alms as were offered, he retired to a lonely cascade of the mountain; and having eaten it there in the fitting manner, he ascended the mountain Pamdava.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ada, Adaya, Bhaiksha, Yathopapanna, Yayi, Yayu, Giri, Prasravana, Vivikta, Nyayena, Nyaya, Pandava, Aru, Oha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 10.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ādāya bhaikṣaṃ ca yathopapannaṃ yayau gireḥ prasravaṇaṃ viviktam
  • ādāya -
  • ādāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ādāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āda (noun, masculine)
    [dative single]
    āda (noun, neuter)
    [dative single]
  • bhaikṣam -
  • bhaikṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaikṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathopapannam -
  • yathopapanna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathopapanna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathopapannā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yayau -
  • yayi (noun, masculine)
    [locative single]
    yayi (noun, feminine)
    [locative single]
    yayu (noun, masculine)
    [locative single]
    yayu (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • gireḥ -
  • giri (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    giri (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    gṝ (verb class 6)
    [optative active second single]
  • prasravaṇam -
  • prasravaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prasravaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • viviktam -
  • vivikta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vivikta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viviktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vic (verb class 3)
    [imperative active second dual]
    vij (verb class 3)
    [imperative active second dual]
  • Line 2: “nyāyena tatrābhyavahṛtya cainanmahīdharaṃ pāṇḍavamāruroha
  • nyāyena -
  • nyāyena (indeclinable)
    [indeclinable]
    nyāya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse tatrābhyavahṛtya*ca
  • Cannot analyse cainanmahīdharam*pā
  • pāṇḍavam -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāṇḍava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ārur -
  • āru (noun, feminine)
    [nominative single]
    āru (noun, masculine)
    [nominative single]
    ār (verb class 4)
    [perfect active third plural]
  • oha -
  • oha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    oha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    uh (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 10.14

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: