Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 8.54

अभागिनी नूनमियं वसुन्धरा तमार्यकर्माणमनुत्तमं प्रति ।
गतस्ततो ऽसौ गुणवान् हि तादृशो नृपः प्रजाभाग्यगुणैः प्रसूयते ॥ ५४ ॥

abhāginī nūnamiyaṃ vasundharā tamāryakarmāṇamanuttamaṃ prati |
gatastato 'sau guṇavān hi tādṛśo nṛpaḥ prajābhāgyaguṇaiḥ prasūyate || 54 ||

'This earth is indeed unworthy as regards that peerless doer of noble actions, for such a virtuous hero has gone away from her,—it is the merits and virtues of the subjects which produce their king.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.54). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Abhagin, Abhagini, Nunam, Iyam, Idam, Vasundhara, Tama, Aryakarman, Anuttama, Prati, Gat, Gata, Tatah, Tad, Tata, Asi, Asu, Adah, Gunavat, Tadrish, Tadrisha, Nripa, Praja, Abhagya, Aguna, Prasuyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 8.54). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “abhāginī nūnamiyaṃ vasundharā tamāryakarmāṇamanuttamaṃ prati
  • abhāginī -
  • abhāginī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    abhāgin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • nūnam -
  • nūnam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • vasundharā -
  • vasundharā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tamā -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āryakarmāṇam -
  • āryakarman (noun, masculine)
    [accusative single]
  • anuttamam -
  • anuttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anuttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anuttamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “gatastato 'sau guṇavān hi tādṛśo nṛpaḥ prajābhāgyaguṇaiḥ prasūyate
  • gatas -
  • gat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • guṇavān -
  • guṇavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tādṛśo* -
  • tādṛś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tādṛś (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tādṛśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nṛpaḥ -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prajā -
  • praja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    praja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prajā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhāgya -
  • abhāgin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    abhāgin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhāgya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhāgya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aguṇaiḥ -
  • aguṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    aguṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prasūyate -
  • prasūyat (noun, masculine)
    [dative single]
    prasūyat (noun, neuter)
    [dative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 8.54

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: