Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 5.33

तदिमं व्यवसायमुत्सृज त्वं भव तावन्निरतो गृहस्थधर्मे ।
पुरुषस्य वयःसुखानि भुक्त्वा रमणीयो हि तपोवनप्रवेशः ॥ ३३ ॥

tadimaṃ vyavasāyamutsṛja tvaṃ bhava tāvannirato gṛhasthadharme |
puruṣasya vayaḥsukhāni bhuktvā ramaṇīyo hi tapovanapraveśaḥ || 33 ||

'Do thou therefore abandon this thy resolution; devote thyself for the present to the duties of a householder; to a man who has enjoyed the pleasures of his prime, it is delightful to enter the penance-forest.'

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Idam, Vyavasaya, Mud, Tva, Yushmad, Bhava, Tavat, Irat, Grihasthadharma, Purusha, Vayahsukha, Ramaniya, Tapovana, Pravesha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 5.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line1: “tadimaṃ vyavasāyamutsṛja tvaṃ bhava tāvannirato gṛhasthadharme”
  • tad -
  • tad (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
    tad (indeclinable adverb); (1 der.)
    (indeclinable adverb)
    tat (indeclinable correlative); (1 der.)
    (indeclinable correlative)
    tad (noun, neuter); (3 der.)
    tat (compound)
    tat (nominative single)
    tat (accusative single)
  • imam -
  • idam (pronoun, masculine); (1 der.)
    imam (accusative single)
  • vyavasāya -
  • vyavasāya (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    vyavasāya (vocative single)
  • mut -
  • mud (noun, feminine); (4 der.)
    mut (compound)
    mut (adverb)
    mut (nominative single)
    mut (vocative single)
  • sṛja -
  • sṛj (verb class 6); (1 der.)
    sṛja (imperative active second single)
  • tvam -
  • tva (noun, neuter); (3 der.)
    tvam (adverb)
    tvam (nominative single)
    tvam (accusative single)
    tva (noun, masculine); (1 der.)
    tvam (accusative single)
    yuṣmad (pronoun, none); (2 der.)
    tvam (nominative single)
    tvam (nominative single)
  • bhava -
  • bhava (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    bhava (vocative single)
    bhava (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    bhava (vocative single)
    bhū (verb class 1); (1 der.)
    bhava (imperative active second single)
  • tāvann -
  • tāvat (noun, masculine); (1 der.)
    tāvan (vocative single)
  • irato* -
  • ir -> irat (participle, masculine); (3 der.)
    irataḥ (accusative plural), from √ir (class 6 verb)
    irataḥ (ablative single), from √ir (class 6 verb)
    irataḥ (genitive single), from √ir (class 6 verb)
    ir -> irat (participle, neuter); (2 der.)
    irataḥ (ablative single), from √ir (class 6 verb)
    irataḥ (genitive single), from √ir (class 6 verb)
    ir (verb class 6); (1 der.)
    irataḥ (present active third dual)
  • gṛhasthadharme -
  • gṛhasthadharma (noun, masculine); (1 der.)
    gṛhasthadharme (locative single)
  • Line2: “puruṣasya vayaḥsukhāni bhuktvā ramaṇīyo hi tapovanapraveśaḥ”
  • puruṣasya -
  • puruṣa (noun, masculine); (1 der.)
    puruṣasya (genitive single)
    puruṣa (noun, neuter); (1 der.)
    puruṣasya (genitive single)
  • vayaḥsukhāni -
  • vayaḥsukha (noun, neuter); (3 der.)
    vayaḥsukhāni (nominative plural)
    vayaḥsukhāni (vocative plural)
    vayaḥsukhāni (accusative plural)
  • bhuktvā -
  • bhuktvā (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
    bhuj -> bhuktvā (absolutive); (1 der.)
    (absolutive), from √bhuj
    bhuj -> bhuktvā (absolutive); (1 der.)
    (absolutive), from √bhuj
    bhuj -> bhuktvā (absolutive); (1 der.)
    (absolutive), from √bhuj
  • ramaṇīyo* -
  • ramaṇīya (noun, masculine); (1 der.)
    ramaṇīyaḥ (nominative single)
    ram -> ramaṇīya (participle, masculine); (2 der.)
    ramaṇīyaḥ (nominative single), from √ram (class 1 verb)
    ramaṇīyaḥ (nominative single), from √ram
  • hi -
  • hi (indeclinable particle); (1 der.)
    (indeclinable particle)
  • tapovana -
  • tapovana (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    tapovana (vocative single)
  • praveśaḥ -
  • praveśa (noun, masculine); (1 der.)
    praveśaḥ (nominative single)

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 5.33

Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: