Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 4.70

दाक्षिण्यमौषधं स्त्रीणां दाक्षिण्यं भूषणं परम् ।
दाक्षिण्यरहितं रूपं निष्पुष्पमिव काननम् ॥ ७० ॥

dākṣiṇyamauṣadhaṃ strīṇāṃ dākṣiṇyaṃ bhūṣaṇaṃ param |
dākṣiṇyarahitaṃ rūpaṃ niṣpuṣpamiva kānanam || 70 ||

'Courtesy is the balm of women, courtesy is the best ornament; beauty without courtesy is like a grove without flowers.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.70). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dakshinya, Aushadha, Stri, Bhushana, Param, Para, Dakshini, Arahita, Rupa, Kanana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 4.70). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dākṣiṇyamauṣadhaṃ strīṇāṃ dākṣiṇyaṃ bhūṣaṇaṃ param
  • dākṣiṇyam -
  • dākṣiṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dākṣiṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dākṣiṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • auṣadham -
  • auṣadha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    auṣadha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • strīṇām -
  • strī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • dākṣiṇyam -
  • dākṣiṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dākṣiṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dākṣiṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhūṣaṇam -
  • bhūṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhūṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhūṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “dākṣiṇyarahitaṃ rūpaṃ niṣpuṣpamiva kānanam
  • dākṣiṇya -
  • dākṣiṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dākṣiṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dākṣiṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arahitam -
  • arahita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arahita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arahitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse niṣpuṣpamiva*kā
  • kānanam -
  • kānana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 4.70

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: