Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 4.55

तासां तत्त्वेन वस्थानं दृष्ट्वा स पुरुषोत्तमः ।
ससंविग्नेन धीरेण चिन्तयामास चेतसा ॥ ५५ ॥

tāsāṃ tattvena vasthānaṃ dṛṣṭvā sa puruṣottamaḥ |
sasaṃvignena dhīreṇa cintayāmāsa cetasā || 55 ||

Having seen them in their real condition, that best of men pondered with an undisturbed and stedfast mind.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.55). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tattva, Yushmad, Tha, Purushottama, Sasa, Vigna, Dhira, Cetas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 4.55). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tāsāṃ tattvena vasthānaṃ dṛṣṭvā sa puruṣottamaḥ
  • tāsām -
  • (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tattvena -
  • tattva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vas -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • thān -
  • tha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puruṣottamaḥ -
  • puruṣottama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sasaṃvignena dhīreṇa cintayāmāsa cetasā
  • sasaṃ -
  • sasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vignena -
  • vigna (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vigna (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vij -> vigna (participle, masculine)
    [instrumental single from √vij class 1 verb], [instrumental single from √vij class 3 verb], [instrumental single from √vij class 6 verb]
    vij -> vigna (participle, neuter)
    [instrumental single from √vij class 1 verb], [instrumental single from √vij class 3 verb], [instrumental single from √vij class 6 verb]
  • dhīreṇa -
  • dhīra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dhīra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • cintayāmā -
  • cint (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • cetasā -
  • cetas (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 4.55

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: