Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 4.21

एवमादीनृषींस्तांस्ताननयन् विक्रियां स्त्रियः ।
ललितं पूर्ववयसं किं पुनर्नृपतेः सुतम् ॥ २१ ॥

evamādīnṛṣīṃstāṃstānanayan vikriyāṃ striyaḥ |
lalitaṃ pūrvavayasaṃ kiṃ punarnṛpateḥ sutam || 21 ||

'Many such seers as these have women brought to shame,—how much more then a delicate prince in the first flower of his age?

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evamadi, Rishi, Tana, Nayat, Vikriya, Stri, Lalitam, Lalita, Purvavayasa, Kim, Punar, Nripati, Sut, Suta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 4.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evamādīnṛṣīṃstāṃstānanayan vikriyāṃ striyaḥ
  • evamādīn -
  • evamādi (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ṛṣīṃs -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tāṃs -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tāna -
  • tāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nayan -
  • nayat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    nay -> nayat (participle, masculine)
    [nominative single from √nay class 1 verb], [vocative single from √nay class 1 verb]
    -> nayat (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]
  • vikriyām -
  • vikriyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • striyaḥ -
  • strī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “lalitaṃ pūrvavayasaṃ kiṃ punarnṛpateḥ sutam
  • lalitam -
  • lalitam (indeclinable)
    [indeclinable]
    lalita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lalita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lalitā (noun, feminine)
    [adverb]
    lal -> lalita (participle, masculine)
    [adverb from √lal]
    lal -> lalita (participle, neuter)
    [adverb from √lal]
    lal -> lalitā (participle, feminine)
    [adverb from √lal]
    lal -> lalita (participle, masculine)
    [accusative single from √lal class 1 verb], [accusative single from √lal]
    lal -> lalita (participle, neuter)
    [nominative single from √lal class 1 verb], [accusative single from √lal class 1 verb], [nominative single from √lal], [accusative single from √lal]
  • pūrvavayasam -
  • pūrvavayasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pūrvavayasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nṛpateḥ -
  • nṛpati (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sutam -
  • suta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sutā (noun, feminine)
    [adverb]
    sut (noun, masculine)
    [accusative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √su class 5 verb], [accusative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 6 verb], [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [imperative active second dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 4.21

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: