Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 4.3

तस्थुश्च परिवार्यैनं मन्मथाक्षिप्तचेतसः ।
निश्चलैः प्रीतिविकचैः पिबन्त्य इव लोचनैः ॥ ३ ॥

tasthuśca parivāryainaṃ manmathākṣiptacetasaḥ |
niścalaiḥ prītivikacaiḥ pibantya iva locanaiḥ || 3 ||

Then they stood surrounding him, their minds overpowered by passion, as if they were drinking him in with their eyes motionless and blossoming wide with love.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parivan, Ari, Arin, Arya, Aina, Manmatha, Manmathin, Akshipta, Cetas, Cetasa, Nishcala, Priti, Vikaca, Pibanti, Iva, Locana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 4.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasthuśca parivāryainaṃ manmathākṣiptacetasaḥ
  • tasthuś -
  • sthā (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parivā -
  • parivan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    parivan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aryai -
  • ari (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ari (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    arin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    arya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [locative single]
    (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 1)
    [imperative passive first single]
    (verb class 3)
    [imperative passive first single]
    (verb class 5)
    [imperative passive first single]
  • ainam -
  • aina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • manmathā -
  • manmatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    manmathā (noun, feminine)
    [nominative single]
    manmathin (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ākṣipta -
  • ākṣipta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākṣipta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cetasaḥ -
  • cetas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    cetasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “niścalaiḥ prītivikacaiḥ pibantya iva locanaiḥ
  • niścalaiḥ -
  • niścala (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    niścala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prīti -
  • prīti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    prītī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    prītī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    prītī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vikacaiḥ -
  • vikaca (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vikaca (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • pibantya* -
  • -> pibantī (participle, feminine)
    [nominative plural from √ class 1 verb], [vocative plural from √ class 1 verb]
    pibantī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • locanaiḥ -
  • locana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    locana (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 4.3

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: