Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 3.58

इति प्रणेतुः स निशम्य वाक्यं सञ्चुक्षुभे किञ्चिदुवाच चैनम् ।
किं केवलस्यैव जनस्य धर्मः सर्वप्रजानामयमीदृशो ऽन्तः ॥ ५८ ॥

iti praṇetuḥ sa niśamya vākyaṃ sañcukṣubhe kiñciduvāca cainam |
kiṃ kevalasyaiva janasya dharmaḥ sarvaprajānāmayamīdṛśo 'ntaḥ || 58 ||

Having heard these words of the charioteer he was somewhat startled and said to him, 'Is this an accident peculiar to him alone, or is such the end of all living creatures?'

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.58). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Pranetri, Nisham, Nisha, Vakya, Kshubh, Kshubha, Kincid, Kincit, Aina, Kim, Kevala, Jana, Dharma, Saru, Sarva, Apraja, Aya, Idam, Idrish, Idrisha, Anta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 3.58). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti praṇetuḥ sa niśamya vākyaṃ sañcukṣubhe kiñciduvāca cainam
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • praṇetuḥ -
  • praṇetṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • niśam -
  • niśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    niśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ya -
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • sañcu -
  • sañcu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kṣubhe -
  • kṣubh (noun, feminine)
    [dative single]
    kṣubhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kiñcid -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ainam -
  • aina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “kiṃ kevalasyaiva janasya dharmaḥ sarvaprajānāmayamīdṛśo 'ntaḥ
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • kevalasyai -
  • kevala (noun, masculine)
    [genitive single]
    kevala (noun, neuter)
    [genitive single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • janasya -
  • jana (noun, masculine)
    [genitive single]
    jana (noun, neuter)
    [genitive single]
  • dharmaḥ -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarva -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • aprajānām -
  • apraja (noun, masculine)
    [genitive plural]
    apraja (noun, neuter)
    [genitive plural]
    aprajā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • īdṛśo' -
  • īdṛś (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    īdṛś (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    īdṛś (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    īdṛśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • antaḥ -
  • anta (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 3.58

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: