Buddha-Carita [sanskrit]
by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788
The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.
Verse 1.59
एवं नृपेणोपनिमन्त्रितः सन्सर्वेण भावेन मुनिर्यथावत् ।
सविस्मयोत्फुल्लविशालदृष्टिर्गम्भीरधीराणि वचांस्युवाच ॥ ५९ ॥
evaṃ nṛpeṇopanimantritaḥ sansarveṇa bhāvena muniryathāvat |
savismayotphullaviśāladṛṣṭirgambhīradhīrāṇi vacāṃsyuvāca || 59 ||
The sage, being thus invited by the king, filled with intense feeling as was due, uttered his deep and solemn words, having his large eyes opened wide with wonder:
English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.59). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Evam, Eva, Nripa, Upa, Nimantrita, Sat, Sarva, Bhavena, Bhava, Muni, Yathavat, Savismaya, Utphulla, Vishala, Drishti, Gambhiradhira, Vacas,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 1.59). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “evaṃ nṛpeṇopanimantritaḥ sansarveṇa bhāvena muniryathāvat ”
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- nṛpeṇo -
-
nṛpa (noun, masculine)[instrumental single]
- upa -
-
upa (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]upa (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]upa (indeclinable)[indeclinable]
- nimantritaḥ -
-
nimantrita (noun, masculine)[nominative single]
- san -
-
sat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- sarveṇa -
-
sarva (noun, masculine)[instrumental single]sarva (noun, neuter)[instrumental single]
- bhāvena -
-
bhāvena (indeclinable)[indeclinable]bhāva (noun, masculine)[instrumental single]
- munir -
-
muni (noun, masculine)[nominative single]
- yathāvat -
-
yathāvat (indeclinable)[indeclinable]
- Line 2: “savismayotphullaviśāladṛṣṭirgambhīradhīrāṇi vacāṃsyuvāca ”
- savismayo -
-
savismaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]savismaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]savismayā (noun, feminine)[nominative single]
- utphulla -
-
utphulla (noun, masculine)[compound], [vocative single]utphulla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viśāla -
-
viśāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]viśāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dṛṣṭir -
-
dṛṣṭi (noun, feminine)[nominative single]
- gambhīradhīrāṇi -
-
gambhīradhīra (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- vacāṃsyu -
-
vacas (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 1.59
The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)
Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)
Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence
Buy now!
Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)
Sanskrit text with English Translation
Buy now!