Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 1.34

बोधाय जातो ऽस्मि जगद्धितार्थमन्त्या तथोत्पत्तिरियं ममेति ।
चतुर्दिशं सिंहगतिर्विलोक्य वाणीं च भव्यार्थकरीमुवाच ॥ ३४ ॥

bodhāya jāto 'smi jagaddhitārthamantyā tathotpattiriyaṃ mameti |
caturdiśaṃ siṃhagatirvilokya vāṇīṃ ca bhavyārthakarīmuvāca || 34 ||

'I am born for supreme knowledge, for the welfare of the world,—thus this is my last birth,'— thus did he of lion gait, gazing at the four quarters, utter a voice full of auspicious meaning.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bodha, Jatri, Jata, Jatu, Jagaddhita, Artha, Anti, Antya, Tatha, Utpatti, Iyam, Idam, Asmad, Mama, Iti, Caturdisham, Simhagati, Vilokya, Vani, Bhavya, Arthakari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 1.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bodhāya jāto 'smi jagaddhitārthamantyā tathotpattiriyaṃ mameti
  • bodhāya -
  • bodha (noun, masculine)
    [dative single]
    bodha (noun, neuter)
    [dative single]
  • jāto' -
  • jātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    jāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb]
    jātu (noun, masculine)
    [vocative single]
    jātu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • jagaddhitā -
  • jagaddhita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jagaddhita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • antyā -
  • anti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    antī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    antyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tatho -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utpattir -
  • utpatti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • mame -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Line 2: “caturdiśaṃ siṃhagatirvilokya vāṇīṃ ca bhavyārthakarīmuvāca
  • caturdiśam -
  • caturdiśam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • siṃhagatir -
  • siṃhagati (noun, masculine)
    [nominative single]
    siṃhagati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vilokya -
  • vilokya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vilokya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāṇīm -
  • vāṇī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhavyā -
  • bhavya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhavya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhavyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arthakarīm -
  • arthakarī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 1.34

Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: