The Tattvasangraha [with commentary]
by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588
This page contains verse 3645 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 3645.
Verse 3645
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
इत्थं यदा च सर्वज्ञः कश्चिदेवोपपद्यते ।
धर्माद्यधिगमे हेतुः पौरुषेयं तदा वचः ॥ ३६४५ ॥itthaṃ yadā ca sarvajñaḥ kaścidevopapadyate |
dharmādyadhigame hetuḥ pauruṣeyaṃ tadā vacaḥ || 3645 ||Thus, as it is quite conceivable that there is an omniscient person, human assertion can certainly be the means of providing the knowledge of dharma.—(3645)
Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):
It has been argued under Text 3261—“Thus, no omniscient Person of any kind is conceivable; consequently no human assertion could be the means of providing the knowledge of Dharma”.
The answer to this is as follows;—[see verse 3645 above]
‘An Omniscient Person’—i.e. Buddha Himself alone; not Kapila, or any one else; as already established before.
As regards the objection that has been urged regarding Cognition being formless or with form,—that has been answered by us already.—(3645)