The Tattvasangraha [with commentary]
by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588
This page contains verse 3234 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 3234.
Verse 3234
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:
अन्यस्मिन्नहि सर्वज्ञे वचसोऽन्यस्य सत्यता ।
सामानाधिकरण्ये हि तयोरङ्गाङ्गिता भवेत् ॥ ३२३४ ॥anyasminnahi sarvajñe vacaso'nyasya satyatā |
sāmānādhikaraṇye hi tayoraṅgāṅgitā bhavet || 3234 ||“The omniscience of one person cannot establish the truthfulness of the word of another person. It is only when the two are co-substrate—that they support one another.”—(3234)
Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):
Question:—When is there invariable concomitance between the two (Omniscience and Truthfulness)?
Answer:—‘It is only, etc. etc.’—‘Co-substrates’—subsisting in the same Person.—‘Tayoḥ’—between ‘omniscience’ and ‘truthfulness of word’,—‘Support’—signifies causal relation.
What is meant is as follows:—It is only when the two reside in the same Person that Omniscience can be the reason for truthfulness; not otherwise. If it were not so, there would be incongruities,—(3234)