The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 3089 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 3089.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

चोदनाजनिते ज्ञाने दार्ढ्यं प्रागपहस्तितम् ।
संदिग्धो हि तथाभावस्तद्ग्राह्यस्यान्यसाम्यतः ॥ ३०८९ ॥

codanājanite jñāne dārḍhyaṃ prāgapahastitam |
saṃdigdho hi tathābhāvastadgrāhyasyānyasāmyataḥ || 3089 ||

As regards the firmness of the conviction produced by the Vedic injunction,—that has been already rejected; because as a matter of fact, the said firmness is always doubtful; as the matter apprehended by the said cognition is similar to others.—(3089)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

It has been argued under Text 2905, that—“when a firm conviction produced by a sentence is not found to be incompatible with the Cognitions appearing at other times and places and in other men, it is undoubtedly valid”.

The answer to this is as follows:—[see verse 3089 above]

Already’—i.e. under the chapter on the ‘Revealed Word ‘Is similar to others’;—i.e. it stands on the same footing as the notion derived from such human assertions as ‘the performance of Agnihotra does not lead to Heaven—(3089)

Further, it is a mere assertion of yours that—“the Cognition produced by the Vedic Injunction does not vary at different times and places, etc.”. This is what is pointed out in the following:—[see verse 3090 next]

Like what you read? Consider supporting this website: