The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 2826 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 2826.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

अन्यथा हि न नित्या स्यादेकरूपासमन्वयात् ।
कदाचित्सा हि सम्बद्धा तज्ज्ञानेन नचान्यदा ॥ २८२६ ॥

anyathā hi na nityā syādekarūpāsamanvayāt |
kadācitsā hi sambaddhā tajjñānena nacānyadā || 2826 ||

If that were not so, then the capacity could not be eternal; as it would not continue in the same form;—being at times associated with the cognition, and not-associated with it at others.—(2826)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

If that were not so’—i.e. ‘if the Cognition associated with the Capacity were not-eternal,—then, the Capacity itself could not be eternal

“Why?”

Because it would not continue in the same form’—i.e. because there would not be continuance of the same form.

The said ‘non-continuance of the same form’ is pointed out, by the words—‘being at times, etc. etc.’;—if the Cognition is not-eternal, then the Capacity would have two forms,—one associated with the Cognition, and the other not-associated with the Cognition; and it is not possible for the same thing to have two mutually contradictory characters; as in that case it would cease to be one; and there would be an end to all notions of difference.—(2826)

Like what you read? Consider supporting this website: