The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 2693 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 2693.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

अभिव्यक्तेरयोगे च पुरस्तादुपपादिते ।
इत्थं प्रतायमानाः स्युर्वर्णास्ते नावबोधकाः ॥ २६९३ ॥

abhivyakterayoge ca purastādupapādite |
itthaṃ pratāyamānāḥ syurvarṇāste nāvabodhakāḥ || 2693 ||

The fact that there can be no connection with manifestation having been already established, the letters thus could never be expressive.—(2693)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

Another objection, urged before, is reiterated—[see verses 2693 above]

(Corrupt.)

It has been asserted by the Mīmāṃsaka under Text 2300, that—“Time is one, all-pervading, eternal, etc. etc.”

The answer to this is as follows:—[see verses 2694-2698 next]

Like what you read? Consider supporting this website: