The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 2318 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 2318.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

असिद्धे पक्षधर्मत्वे यथैव प्रतिवादिनः ।
न हेतुर्लभ्यते तद्वदन्वयव्यतिरेकयोः ॥ २३१८ ॥

asiddhe pakṣadharmatve yathaiva prativādinaḥ |
na heturlabhyate tadvadanvayavyatirekayoḥ || 2318 ||

“Just as the reason ceases to be a true reason if it does not reside in the ‘subject’, according to the other party,—so also, if it is devoid of affirmative and negative concomitance”.—[Ślokavārtika—eternality of words, 344-345].—(2318)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

The following might be urged:—Even though, by reason of the other party (Vaiśeṣika) admitting the Universal, the negative concomitance is not available,—yet as the Bauddha, who is the main opponent of the Mīmāṃsaka, does not admit the Universal, the said negative concomitance would be quite available; how then can the Probans be said to be Inconclusive?

The Mīmāṃsaka’s answer to this is as follows:—[see verse 2318 above]

The principle is that ‘that Probans alone is able to prove or disprove which is admitted by both parties’; hence, that Probans which is not admitted by any one of the two parties to reside in the ‘Subject’ becomes ‘fallacious’; in the same manner, it becomes fallacious, if either party does not admit its affirmative and negative concomitance (with the Probandum).

The construction is ‘anvayavyatirekayoḥ asiddhayoḥ’, ‘if the affirmative and negative concomitance are not admitted’.—(2318)

Like what you read? Consider supporting this website: