The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 1957 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 1957.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

अन्यवृत्त्युपलम्भेन परेभ्यः श्रवणेन वा ।
न च तेषामियं वृत्तिर्व्यभिचारोपलम्भनात् ॥ १९५७ ॥

anyavṛttyupalambhena parebhyaḥ śravaṇena vā |
na ca teṣāmiyaṃ vṛttirvyabhicāropalambhanāt || 1957 ||

The appearance of the feelings cannot be due either to the perception of the doings of others, or to hearing of things from other persons;—because such is not found to be the case always.—(1957)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

The following might be urged:—“The feelings of Love, etc. that appear during the present life cannot be the effect of repeated experience in the past; they arise either from the seeing of the actual act done by others, or from the advice of other persons”.

This is answered in the following—[see verse 1957 above]

Vṛtti’ stands for doings.—(1957)

The following text shows how that is not found to be the case always:—[see verse 1958 next]

Like what you read? Consider supporting this website: