The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 1555 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 1555.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

न नाम रूपं वस्तूनां यत्तस्याग्रहणे सति ।
परिज्ञातात्मतत्त्वानामप्यविज्ञातता भवेत् ॥ १५५५ ॥

na nāma rūpaṃ vastūnāṃ yattasyāgrahaṇe sati |
parijñātātmatattvānāmapyavijñātatā bhavet || 1555 ||

Mere name does not constitute the ‘essence’ of things; by virtue of which, when it (the name) has not been apprehended, the things could be regarded as ‘not known’, by people who know the true nature of the self.—(1555)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

The Name does not form the ‘essence’ of things; so that, even if the Name has not been previously known,—if the thing happens to become known,—it cannot be said to be ‘not known’. Specially for the philosopher who holds the view that Sense-perception is of the nature of definitely certain Cognition,—it cannot be right to say that the thing, thus known, is not known.—(1555)

Like what you read? Consider supporting this website: