The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 1536 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 1536.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

प्रत्यक्षेणावबुद्धे च सादृश्ये च गवि स्मृते ।
विशिष्टस्यान्यतोऽसिद्धेरुपमायाः प्रमाणता ॥ १५३६ ॥

pratyakṣeṇāvabuddhe ca sādṛśye ca gavi smṛte |
viśiṣṭasyānyato'siddherupamāyāḥ pramāṇatā || 1536 ||

“Similarity having been apprehended by sense-perception,—and the cow haying been remembered,—the two together (i.e. the cow qualified by similarity) are not cognisable by any other means of cognition; hence herein lies the functioning of analogy as a means of cognition.”—(1536)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

Objection:—‘Similarity is cognised by Sense-perception,—the Cow also becomes the object of Remembrance;—what then is left to be known,—apprehending which, Analogy would become the Means of Cognition’?

Answer:—[see verse 1536 above]

Though the similarity has become cognised by Sense-perception, and the Cow also has been remembered, yet, the cognition of the Cow as qualified by the Similarity has not been cognised by any other Sense-perception or Remembrance. Hence in the bringing about of this Cognition lies the operation of Analogy as a Means of Cognition.—(1536)

An example is cited, to illustrate this:—[see verse 1537 next]

Like what you read? Consider supporting this website: