The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 1347 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 1347.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

अत उत्प्रेक्षितो भेदो विद्यते धनुरादिवत् ।
उत्पाद्योत्पादकत्वेन व्यवस्थेयं तु नेष्यते ॥ १३४७ ॥

ata utprekṣito bhedo vidyate dhanurādivat |
utpādyotpādakatvena vyavastheyaṃ tu neṣyate || 1347 ||

Thus then, the (commonly known) distinction (between the cognition as means and cognition as fruit) is purely imaginary,—as in the case of the bow. the distinction cannot be held to be based upon the relation of the producer and produced.—(1347)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

The following Text shows that the Buddhist view is not nullified by common experience:—[see verse 1347 above]

In connection with the Bow, there are such notions as—(a) ‘The Bow pierces’, (b) ‘He pierces with the Bow’, (c) ‘the arrow proceeding from the Bow, pierces’,—where the same Bow is spoken of as (a) ‘Agent’, (b) ‘Instrument, and (c) ‘Ablative—and this distinction is only imaginary (not real); and yet it is not incongruous; so it is in the case in question also.—(1347)

Like what you read? Consider supporting this website: