The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 1277 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 1277.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

वैषम्यसमभावेन ज्ञायमाना इमे किल ।
प्रकल्पयन्ति सामान्यविशेषस्थितिमात्मनि ॥१२७७ ॥

vaiṣamyasamabhāvena jñāyamānā ime kila |
prakalpayanti sāmānyaviśeṣasthitimātmani ||1277 ||

“When these (particulars) are cognised as similar or dissimilar, they indicate the existence in themselves, of the character of the ‘universal’ or the ‘particular’.”—(1277)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

“These same Particulars, according as they are cognised as similar or dissimilar, become spoken of as ‘Universal’ or ‘Particular’, respectively and in this way they bring about a division between the use of the two names, ‘Universal’ and ‘Particular—(1277)

The above criticism of Sumatis is answered in the following—[see verses 1278-1279 next]

Like what you read? Consider supporting this website: