The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 735 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 735.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

अन्तर्मात्रासमारूढं सांवृतं त्ववलम्ब्य ते ।
बहीरूपाध्यवसितं प्रवर्त्तन्तेऽङ्कुशादिकम् ॥ ७३५ ॥

antarmātrāsamārūḍhaṃ sāṃvṛtaṃ tvavalambya te |
bahīrūpādhyavasitaṃ pravarttante'ṅkuśādikam || 735 ||

In fact, all these notions proceed on the basis of things like the goad, which consist in mere ‘idea’ and are illusory, on -which ‘externality’ is imposed.—(735)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

It has been already pointed out that the ‘Specific Peculiarity’ of Things which forms the root-cause of the Idea of the ‘Goad’ and such things, is not touched by an ‘imposition’ (or qualification). As regards the ‘Illusory’ form of things, it is a mere product of the art of Imagination; it consists in mere ‘Idea’, and is not an external object. People regard it as an ‘external thing’, because they are unable to distinguish between what they see and what they imagine, and hence they regard the form cognised as ‘external’; so that the external existence of the Goad and such things cannot be admitted.

Avalambya’ is to be construed with ‘aṅkuśādikam’.

What is meant is that the notions proceed to apply to the Goad, etc. which are purely illusory, which consist in mere ‘Idea’ and on which the external character is superimposed.

Antarmātrā’ is Buddhi, Idea, Cognition.—(735)

In the same argument (under 716), the Opponent has introduced the qualification “while pertaining to the Cow This again is not right; as it cannot exclude anything (and hence is useless as a qualification).—

This is what is shown in the following—[see verses 736-737 next]

Like what you read? Consider supporting this website: