The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 482 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 482.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

नाऽनागतो न वाऽतीतो भावः कार्यक्रियाक्षमः ।
वर्त्तमानोऽपि तावन्तं कालं नैवावतिष्ठते ॥ ४८२ ॥

nā'nāgato na vā'tīto bhāvaḥ kāryakriyākṣamaḥ |
varttamāno'pi tāvantaṃ kālaṃ naivāvatiṣṭhate || 482 ||

“Neither the future nor the past entity can be capable of producing the effect; as for the present one, that also does not continue to exist till that time.”—(482)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

It has thus been proved that there can be no relation between Action and its Result; the Author next proceeds to show,—again from Kumārila’s standpoint,—that the Relation of Cause and Effect is not possible under the doctrine of ‘Perpetual Flux’:—[see verse 482 above]

Till that time’;—i.e. during the time that it would come into existence and produce the effect, it does not continue to exist,—being momentary— (482)

Like what you read? Consider supporting this website: