The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 403 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 403.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

तत्राप्यन्यव्यपेक्षायामनवस्था प्रसज्यते ।
एकदापि ततः कार्यं नासम्बन्धात्प्रकल्प्यते ॥ ४०३ ॥

tatrāpyanyavyapekṣāyāmanavasthā prasajyate |
ekadāpi tataḥ kāryaṃ nāsambandhātprakalpyate || 403 ||

If it be held that there is need for a further auxiliary,—then there would be an infinite regress. from this it follows that, on account of the absence of relation, the effect cannot be produced even once.—(403)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

If it be held that “for the producing of the said ‘conditions’ also there is need for other auxiliaries; so that the conditions appear successively and hence there can be no simultaneous appearance of the effects”,—this cannot be right; as in this way, there would be an Infinite Regress. For instance, for these auxiliaries also, there would have to be postulated further auxiliaries for the bringing about of other conditions; of that condition again, which would be different, there would be no relationship,—and if it were to be produced out of the same, then all effects would be produced simultaneously; and if a further auxiliary were needed for that,—the same difficulties would again present themselves.—Thus there being this infinite regress, no relationship between the Thing and the Condition could be established; and when this cannot be established, then the effect would be produced not from the Permanent Thing, but from the Condition itself.—(403)

Like what you read? Consider supporting this website: