The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 289 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 289.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

न दिदृक्षादयो भिन्नास्तस्य भोगनिबन्धनम् ।
भवन्ति हि तथा भावे पुमानुत्पत्तिमान्भवेत् ॥ २८९ ॥

na didṛkṣādayo bhinnāstasya bhoganibandhanam |
bhavanti hi tathā bhāve pumānutpattimānbhavet || 289 ||

The ‘desire to see’ and the like, which are diverse, do not come into existence as forming the basis of the spirit’s experience; for, if they did so, then the soul itself would be something produced.—(289)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

It might be argued that “there is no self-contradiction, because of the presence of the desire to see and other characters”.

The following Text supplies the answer to this:—[see verse 289 above]

If, in regard to colour, etc. the ‘desire to see’, ‘desire to hear’ and so forth,—which are different from one another,—be assumed to be the basis of the Spirit’s experience,—then no such can come into existence. If they did come into existence, then,—i.e. if they came into existence as distinct from each other,—the Spirit also would be something produced, just like the ‘desire to see’, etc. as it is non-different from these.—(289)

This same point is made clearer in the following:—[see verse 290 next]

Like what you read? Consider supporting this website: