The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 136 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 136.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

प्रतिभावं च यद्येकः शब्दात्मा भिन्न इष्यते ।
सर्वेषामेकदेशत्वमेकाकारा च विद्भवेत् ॥ १३६ ॥

pratibhāvaṃ ca yadyekaḥ śabdātmā bhinna iṣyate |
sarveṣāmekadeśatvamekākārā ca vidbhavet || 136 ||

If the one ‘sound-essence’ be held to be different with each individual thing, then all things would occupy the same point in space and would be cognised in one and the same form.—(136)


Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

The following Text proceeds to set forth another method of criticising the ‘Sound’ theory:—[see verse 136 above]

When (according to you) the ‘Sound-essence’ undergoes modification, does it become different with each object, or not?—If the view is that it does not become different, then all things, Blue and the rest, should occupy the same point in space. That they should occupy the same point in space is said only by way of illustration. Time, modifications, functions and conditions also are meant to be included. The Cognition,—appearance (in Consciousness)—also would he in one and the same form; as all things, Blue and the rest, would be non-diiferent from the one essence of Sound.—(136)

Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: