The Tattvasangraha [with commentary]

by Ganganatha Jha | 1937 | 699,812 words | ISBN-10: 8120800583 | ISBN-13: 9788120800588

This page contains verse 69 of the 8th-century Tattvasangraha (English translation) by Shantarakshita, including the commentary (Panjika) by Kamalashila: dealing with Indian philosophy from a Buddhist and non-Buddhist perspective. The Tattvasangraha (Tattvasamgraha) consists of 3646 Sanskrit verses; this is verse 69.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation by Ganganath Jha:

सामान्यप्रतिबन्धे तु विशेषाश्रयणी यदा ।
चोदना क्रियते तत्र जात्युत्तरमुदाहृतम् ॥ ६९ ॥

sāmānyapratibandhe tu viśeṣāśrayaṇī yadā |
codanā kriyate tatra jātyuttaramudāhṛtam || 69 ||

When the invariable concomitance (premiss) is stated in the general form, and the objection urged against it is on the basis of a particular aspect of it,—then this is said to be a futile rejoinder.—(69)

 

Kamalaśīla’s commentary (tattvasaṃgrahapañjikā):

In a case where the invariable concomitance of the Probandum with the Probans is definitely known to be in a general way,—specially by means of the right cognition of its absence in the contrary of the ‘Subject’,—and yet the objection that is urged against it is on the basis of a particular aspect or character (of the Probans),—then such an objection constitutes a ‘Futile Rejoinder’,—In. the ease of the reasoning (put forward by the Naiyāyika) however, the invariable concomitance cited is not known to be in the general form; the Probans that has been objected to as being ‘unproven’ is one that has been put forward as being concomitant with a particular ‘arrangement of component parts’; hence this objection is not of the nature of a ‘Futile Rejoinder’,—(69)

Like what you read? Consider supporting this website: