Ratnamalavadana [sanskrit]
83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953
The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)
Verse 38.988
एतेषां तत्र सर्वेषां भवंतु मंगलं सदा ।
जयश्री परिवृद्धास्तु सर्वत्र सर्वदापि च ॥ ९८८ ॥ {२५}
eteṣāṃ tatra sarveṣāṃ bhavaṃtu maṃgalaṃ sadā |
jayaśrī parivṛddhāstu sarvatra sarvadāpi ca || 988 || {25}
The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.988 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.988). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Etad, Esha, Tatra, Sarva, Mangala, Sada, Sad, Parivriddha, Sarvatra, Sarvada, Api,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.988). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “eteṣāṃ tatra sarveṣāṃ bhavaṃtu maṃgalaṃ sadā ”
- eteṣām -
-
etad (noun, neuter)[genitive plural]eṣa (noun, masculine)[genitive plural]
- tatra -
-
tatra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tatra (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tatra (indeclinable)[indeclinable]
- sarveṣām -
-
sarva (noun, masculine)[genitive plural]sarva (noun, neuter)[genitive plural]
- bhavantu -
-
√bhū (verb class 1)[imperative active third plural]
- maṅgalam -
-
maṅgala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]maṅgala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]maṅgalā (noun, feminine)[adverb]
- sadā -
-
sadā (indeclinable)[indeclinable]sad (noun, masculine)[instrumental single]sad (noun, neuter)[instrumental single]sadā (noun, feminine)[nominative single]
- Line 2: “jayaśrī parivṛddhāstu sarvatra sarvadāpi ca || 988 |”
- jayaśrī -
-
jayaśrī (noun, feminine)[compound]jayaśrī (noun, masculine)[compound]
- parivṛddhās -
-
parivṛddha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]parivṛddhā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- sarvatra -
-
sarvatra (indeclinable)[indeclinable]
- sarvadā -
-
sarvadā (indeclinable)[indeclinable]sarvada (noun, masculine)[compound], [vocative single]sarvada (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarvadā (noun, feminine)[nominative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]
- ca* -
-
- Cannot analyse 988