Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

यो ऽसौ विमोहितो मूर्खा विपन्नबुद्धिरुन्मनाः ।
साभिध्यायतसा लोके संपत्तीश्छद्मनाहतत् ॥ ७८१ ॥ {१९}

yo 'sau vimohito mūrkhā vipannabuddhirunmanāḥ |
sābhidhyāyatasā loke saṃpattīśchadmanāhatat || 781 || {19}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.781 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.781). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Asi, Asu, Adah, Vimohita, Murkha, Vipanna, Buddhi, Unmana, Unmanas, Abhidhya, Ayata, Loka, Sampatti, Chadman, Ahan, Tat, Tad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.781). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yo 'sau vimohito mūrkhā vipannabuddhirunmanāḥ
  • yo' -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • vimohito* -
  • vimohita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mūrkhā* -
  • mūrkha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mūrkhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vipanna -
  • vipanna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipanna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • buddhir -
  • buddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • unmanāḥ -
  • unmana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    unmanas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sābhidhyāyatasā loke saṃpattīśchadmanāhatat
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhidhyā -
  • abhidhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayata -
  • ayata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ayata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sampattīś -
  • sampatti (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • chadmanā -
  • chadman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • āha -
  • āhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ah (verb class 5)
    [perfect active third single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: