Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

साधु साधु महाभागे व्रजास्तु मंगलं तव ।
पुन नौ वचसा देवीमेवं पृछ त्वमादरात् ॥ ६६९ ॥ {७}

sādhu sādhu mahābhāge vrajāstu maṃgalaṃ tava |
puna nau vacasā devīmevaṃ pṛcha tvamādarāt || 669 || {7}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.669 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.669). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sadhu, Mahabhaga, Vraja, Mangala, Yushmad, Puna, Asmad, Vacasa, Devi, Evam, Eva, Tva, Adara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.669). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sādhu sādhu mahābhāge vrajāstu maṃgalaṃ tava
  • sādhu -
  • sādhu (indeclinable)
    [indeclinable]
    sādhu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sādhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sādhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sādhu -
  • sādhu (indeclinable)
    [indeclinable]
    sādhu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sādhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sādhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mahābhāge -
  • mahābhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    mahābhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mahābhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vrajās -
  • vraja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • maṅgalam -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṅgala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maṅgalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Line 2: “puna nau vacasā devīmevaṃ pṛcha tvamādarāt || 669 |
  • puna -
  • puna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nau -
  • na (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, masculine)
    [locative single]
    ni (noun, feminine)
    [locative single]
    nu (noun, masculine)
    [locative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative dual], [dative dual], [genitive dual]
  • vacasā* -
  • vacasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vacasā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • devīm -
  • devī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse pṛcha*tv
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ādarāt -
  • ādara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Cannot analyse 669
Like what you read? Consider supporting this website: