Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

इत्युक्त्वा स समादाय कमण्डलुं समर्प्पयत् ।
भोग्यं पंचामृतं चापि पिष्टकं चाग्रतः प्रभोः ॥ ३६९ ॥ {७१}

ityuktvā sa samādāya kamaṇḍaluṃ samarppayat |
bhogyaṃ paṃcāmṛtaṃ cāpi piṣṭakaṃ cāgrataḥ prabhoḥ || 369 || {71}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.369 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.369). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Uktva, Samadaya, Kamandalu, Bhogya, Pancamrita, Capin, Capi, Pishtaka, Agratah, Agratas, Prabhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.369). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ityuktvā sa samādāya kamaṇḍaluṃ samarppayat
  • ityu -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samādāya -
  • samādāya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kamaṇḍalum -
  • kamaṇḍalu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse samarppayat
  • Line 2: “bhogyaṃ paṃcāmṛtaṃ cāpi piṣṭakaṃ cāgrataḥ prabhoḥ || 369 |
  • bhogyam -
  • bhogya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhogya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhogyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pañcāmṛtam -
  • pañcāmṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pañcāmṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañcāmṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • piṣṭakam -
  • piṣṭaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    piṣṭaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agrataḥ -
  • agrataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    agratas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prabhoḥ -
  • prabhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    prabhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • Cannot analyse 369
Like what you read? Consider supporting this website: