Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

पंचरत्नामृतौषध्यपल्लवप्रतिसंयुतान् ।
सुवर्णतिलकछत्रध्वजपताकिकान्वितान् ॥ २०५ ॥ {४}

paṃcaratnāmṛtauṣadhyapallavapratisaṃyutān |
suvarṇatilakachatradhvajapatākikānvitān || 205 || {4}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 38.205 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (38.205). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pancaratna, Amrita, Aushadhi, Aushadhin, Lava, Prati, Samyuta, Suvarnatilaka, Chatra, Dhvajapatakin, Kah, Vita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 38.205). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paṃcaratnāmṛtauṣadhyapallavapratisaṃyutān
  • pañcaratnā -
  • pañcaratna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • amṛtau -
  • amṛta (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    amṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    amṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mṛ (verb class 1)
    [aorist middle third single]
    mṛ (verb class 6)
    [aorist middle third single]
  • auṣadhya -
  • auṣadhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    auṣadhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    auṣadhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    auṣadhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • apal -
  • apad (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    apad (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
  • lava -
  • lava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    lo (noun, masculine)
    [compound]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃyutān -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “suvarṇatilakachatradhvajapatākikānvitān || 205 |
  • suvarṇatilaka -
  • suvarṇatilaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suvarṇatilaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • chatra -
  • chatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    chatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhvajapatāki -
  • dhvajapatākin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dhvajapatākin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kān -
  • ka (noun, masculine)
    [accusative plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative plural]
  • vitān -
  • vita (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Cannot analyse 205
Like what you read? Consider supporting this website: