Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

किमेवं जीवितेनापि वरं मृत्युर्हि सांप्रतां ।
अवश्यमेव मर्त्तव्यं सर्वेषामपि जन्मिनां ॥ २२९ ॥ {७९}

kimevaṃ jīvitenāpi varaṃ mṛtyurhi sāṃpratāṃ |
avaśyameva marttavyaṃ sarveṣāmapi janmināṃ || 229 || {79}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 37.229 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (37.229). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kimi, Jivita, Api, Varam, Vara, Mrityu, Samprata, Avashyam, Eva, Sarva, Janmin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 37.229). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kimevaṃ jīvitenāpi varaṃ mṛtyurhi sāṃpratāṃ
  • kime -
  • kimi (noun, masculine)
    [vocative single]
    kimi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vam -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • jīvitenā -
  • jīvita (noun, masculine)
    [instrumental single]
    jīvita (noun, neuter)
    [instrumental single]
    jīv -> jīvita (participle, masculine)
    [instrumental single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvita (participle, neuter)
    [instrumental single from √jīv class 1 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mṛtyur -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sāmpratām -
  • sāmpratā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “avaśyameva marttavyaṃ sarveṣāmapi janmināṃ
  • avaśyam -
  • avaśyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    avaśyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse marttavyam*sa
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • janminām -
  • janmin (noun, masculine)
    [genitive plural]
Like what you read? Consider supporting this website: