Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तत्र स त्रिजगच्छास्ता बोधिचर्यां प्रकाशयन् ।
सर्वसत्वसहितार्थेन धर्ममादेष्टुमारभत् ॥ ११० ॥ {९}

tatra sa trijagacchāstā bodhicaryāṃ prakāśayan |
sarvasatvasahitārthena dharmamādeṣṭumārabhat || 110 || {9}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 36.110 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatra, Trijagat, Shasta, Bodhicarya, Prakasha, Yat, Sarvasatva, Sahita, Sahitri, Artha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 36.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatra sa trijagacchāstā bodhicaryāṃ prakāśayan
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • trijagacch -
  • trijagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śāstā* -
  • śās -> śāsta (participle, masculine)
    [nominative plural from √śās class 2 verb], [vocative plural from √śās class 2 verb]
    śās -> śāstā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śās class 2 verb], [vocative plural from √śās class 2 verb], [accusative plural from √śās class 2 verb]
  • bodhicaryām -
  • bodhicaryā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prakāśa -
  • prakāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakāśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • Line 2: “sarvasatvasahitārthena dharmamādeṣṭumārabhat || 110 |
  • sarvasatva -
  • sarvasatva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvasatva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahitā -
  • sahita (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sahita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    sahitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [vocative single from √sah class 1 verb], [vocative single from √sah class 10 verb]
    sah -> sahita (participle, neuter)
    [vocative single from √sah class 1 verb], [vocative single from √sah class 10 verb]
    sah -> sahitā (participle, feminine)
    [nominative single from √sah class 1 verb], [nominative single from √sah class 10 verb]
    sah (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    sah (verb class 4)
    [periphrastic-future active third single]
  • arthena -
  • artha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    artha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Cannot analyse dharmamādeṣṭumārabhat*11
  • Cannot analyse 110
Like what you read? Consider supporting this website: