Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

इमां मातुर्जगच्छास्त्रे मुदा संकल्पयाम्यहं ।
तदेनां त्रिजगच्छास्त्रे संप्रदातुं व्रजेय हि ॥ ९९ ॥ {९८}

imāṃ māturjagacchāstre mudā saṃkalpayāmyahaṃ |
tadenāṃ trijagacchāstre saṃpradātuṃ vrajeya hi || 99 || {98}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 36.99 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.99). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iyam, Idam, Matri, Matu, Jagat, Shastri, Shastra, Mud, Muda, Sankalpa, Amin, Adah, Aha, Asmad, Tada, Trijagat, Samprada, Vraja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 36.99). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “imāṃ māturjagacchāstre mudā saṃkalpayāmyahaṃ
  • imām -
  • iyam (noun, feminine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • mātur -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    mātu (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • jagacch -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śāstre -
  • śāstṛ (noun, masculine)
    [dative single]
    śāstra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mudā -
  • mud (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mudā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • saṅkalpayā -
  • saṅkalpā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • amya -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • Line 2: “tadenāṃ trijagacchāstre saṃpradātuṃ vrajeya hi || 99 |
  • tadenā -
  • tada (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tada (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • trijagacch -
  • trijagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śāstre -
  • śāstṛ (noun, masculine)
    [dative single]
    śāstra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • sampradāt -
  • samprada (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    samprada (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • um -
  • u (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vraje -
  • vraja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    vraja (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vraj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • iya -
  • i (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Cannot analyse 99
Like what you read? Consider supporting this website: