Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

मातरद्य मुनीन्द्रस्य कृपादृष्टिप्रसादतः ।
यथा मया प्रतिज्ञातं पूर्येत मे तथा ध्रुवं ॥ ९१ ॥ {९०}

mātaradya munīndrasya kṛpādṛṣṭiprasādataḥ |
yathā mayā pratijñātaṃ pūryeta me tathā dhruvaṃ || 91 || {90}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 36.91 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.91). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Matara, Munindra, Prasada, Tas, Yatha, Maya, Asmad, Pratijnata, Tatha, Dhruvam, Dhruva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 36.91). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mātaradya munīndrasya kṛpādṛṣṭiprasādataḥ
  • mātara -
  • mātara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mātara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dya -
  • (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • munīndrasya -
  • munīndra (noun, masculine)
    [genitive single]
  • kṛpādṛṣṭi -
  • kṛpādṛṣṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prasāda -
  • prasāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yathā mayā pratijñātaṃ pūryeta me tathā dhruvaṃ || 91 |
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • pratijñātam -
  • pratijñāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratijñāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pratijñātā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pūryeta -
  • pṝ (verb class 3)
    [optative passive third single]
    pṝ (verb class 6)
    [optative passive third single]
    pṝ (verb class 9)
    [optative passive third single]
    pṝ (verb class 0)
    [optative passive third single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dhruvam -
  • dhruvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhruva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhruva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhruvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse 91
Like what you read? Consider supporting this website: