Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

धर्मार्थजन्मसंसारे यदि धर्मो न लभ्यते ।
किमेवं जीवितेनापि केवलाशुभसाधिना ॥ ६२ ॥ {६२}

dharmārthajanmasaṃsāre yadi dharmo na labhyate |
kimevaṃ jīvitenāpi kevalāśubhasādhinā || 62 || {62}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 35.62 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dharmartha, Janma, Janman, Samsara, Yadi, Yad, Dharma, Kimi, Jivita, Api, Kevala, Ashubha, Sadhin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 35.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dharmārthajanmasaṃsāre yadi dharmo na labhyate
  • dharmārtha -
  • dharmārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • janma -
  • janma (indeclinable)
    janma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃsāre -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [locative single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • dharmo* -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • labhyate -
  • labh (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Line 2: “kimevaṃ jīvitenāpi kevalāśubhasādhinā
  • kime -
  • kimi (noun, masculine)
    [vocative single]
    kimi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vam -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • jīvitenā -
  • jīvita (noun, masculine)
    [instrumental single]
    jīvita (noun, neuter)
    [instrumental single]
    jīv -> jīvita (participle, masculine)
    [instrumental single from √jīv class 1 verb]
    jīv -> jīvita (participle, neuter)
    [instrumental single from √jīv class 1 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • kevalā -
  • kevala (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    kevala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kevala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kevalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśubha -
  • aśubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādhinā -
  • sādhin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sādhin (noun, neuter)
    [instrumental single]
Like what you read? Consider supporting this website: